Boutique translation agency: because specialisation matters
For English, French, German, Italian, Spanish, Polish, Russian, Ukrainian and other European languages
Translators Family sp. z o.o. is a boutique translation agency specialising in Polish, Russian, and Ukrainian, with expertise in English, French, German, Italian, Spanish and other Western European languages. We also support multilingual projects, cooperating with other teams and boutique agencies.
Now with its registered office in Warsaw, Poland, our company is based on the resources and experience of the team of translators from Ukraine of the same name. The team was formed in 2006 and has since been successfully providing translation services exclusively to corporate clients from various countries around the world.
Our mission is to deliver a wide range of top-quality translation and localisation services at affordable prices. We have successfully completed thousands of translation projects in areas such as engineering, IT, business, marketing, legal, gaming, politics, education and more. We set great store by our quality assurance processes, which involve 2-step proofreading as standard and a 5-step extended QA process for very demanding projects. With a presence in both Poland and Ukraine, we offer invaluable local knowledge of Eastern European markets.
After years of hard but successful work, we can take pride in our strong portfolio, which includes projects for many well-known companies, organisations and web portals.
We have developed our own project management portal, saving precious time for both our team and our customers as it streamlines the process of creating new jobs, tracking their progress, communicating, and keeping files and job information in one easy-to-access place.
We use a variety of computer-aided tools for translators (Trados, Transit, Passolo, etc.) to help us ensure consistent translations and save your budget when a text is very repetitive.
Our DTP specialists can work with almost any popular desktop publishing software package (Corel Draw, InDesign, AutoCAD, etc.).
In addition, special linguistic quality assurance tools help automate and accelerate quality control of our work.