Translation Projects | Translators Family
348500
page,page-id-348500,page-parent,page-child,parent-pageid-342620,page-template,page-template-full_width,page-template-full_width-php,eltd-cpt-1.0,ajax_fade,page_not_loaded,, vertical_menu_with_scroll,smooth_scroll,blog_installed,wpb-js-composer js-comp-ver-4.7.1.1,vc_responsive
 

Translation Project History

Translators Family

Boutique translation agency: because specialisation matters

Our Translation Projects Portfolio

case-study

This section presents a list of some of our successfully completed or ongoing translation projects, sorted by area of expertise.

Click on a section name to see a list of our translations in each area.

Please note that some projects have been summarised and anonymised for non-disclosure purposes. Numbers of translated words and pages are given in rounded values in some cases. The total counts may increase after publication.

Automotive and transport translation projects

Translation for Automotive

  • 2014-present: English into Russian translations for a company which serves clients in the rail industry and other related sectors, developing and designing passenger information systems. More than 60,000 words.
  • Long-term English into Russian project for a world leader in transport infrastructure, power generation and electrical grids. Examples of translated documents: reports regarding track inspections in Moscow, preliminary technical report, bogie frame test specification, 25 t/axle locomotive – large gauge bogie frame finite element calculation report, series transformer development report. More than 440,000 words translated.
  • Manuals for MAN trucks translated from German into Russian. More than 500 pages.
  • Tunnel Boring Machines. 200 pages translated from English into Russian.
  • English/German into Russian translation of several manuals for Honda Motors.
  • English-Russian project for a leading international supplier of automotive electronics & mechatronics. Translation of user manuals of service tools designed to connect to, and communicate with, a number of control modules and allow the user to extract information to aid the diagnosis of system problems. About 60,000 words.
  • English into Russian translation of a locomotive manual for a mining equipment corporation. 380 pages.
  • Long-term (4 years) English-Russian translation project for a supplier of diagnostic equipment and services to the automotive industry (including several of their own brands). The project included: user manual for a vehicle control touchscreen, climate, navigation, audio/infotainment, phone and other systems; a large volume of interface strings to be used in diagnostic tools; a vehicle user manual; documentation on hazardous material de-pollution; and more. More than 435,000 words translated.

Agriculture translation projects

Translation for Agriculture

  • 2015-present: English into Russian and Russian into English translation for a food and agriculture organisation. The project included: government programmes on agriculture, census of agriculture, food safety programmes and plans, documents regarding legislation and jurisdiction on biosafety and GMOs, and more. More than 150,000 words with more to come.
  • 2014-2015: English into Russian translation of technical manuals, brochures and other materials for a company which offers climate and farm management solutions. More than 70,000 words.
  • English-Russian translation of a number of corporate presentations, training materials, articles, contracts, etc. for a biotech company with a strong focus on enzyme production. 50,000 words with more to come.

Business and marketing translation projects

Translation for Business & Marketing Sectors

  • 2014-present: English into Russian translation of the website, news and marketing materials of a company that designs, engineers and manufactures sails for racing and cruising sailboats. Our translators and subject matter experts (who sail themselves) successfully handled the highly specialised terminology. More than 45,000 words.
  • 2012-present: German and English into Russian translation of press releases, brochures and user manuals for a multinational company that develops, produces and sells light and compact construction equipment and provides associated services.
  • 2013-2015: German into Russian translation of manuals, catalogues and brochures for one of the leading providers of household products.
  • 2009-present: English into Russian translations for a global leader in innovative comfort footwear for men, women and children founded in Denmark. Print and website marketing materials (leaflets, booklets, descriptions of new collections, web pages, etc.). More than 70,000 words with more to come.
  • 2015: German into Polish translation of marketing materials, emails and questionnaires for a German company which operates in the fields of energy trading, filling stations and building materials.
  • 2016: English into Russian translations for a German vertically-integrated lifestyle clothing Marketing and web materials.
  • 2012-present: English into Russian translation of newsletters, emails and marketing materials for a popular multinational corporation that designs and manufactures sports shoes, clothing and accessories.
  • 2015present: English into Russian translation and research of keywords for an online travel company. A translator familiar with SEO techniques was assigned to this project.
  • 2015-present: English into Russian transcreation of partner handouts and brochures, a sales presentation and other marketing materials for a company that designs, manufactures and markets video surveillance software and equipment.
  • 2013-present: English into Russian translations for an American company specialising in audio noise reduction and audio encoding/compression: brochures, newsletters, staff training documents, website materials and more. Over 50,000 words with more to come.
  • English-Russian translation of press releases for a global supplier of engineering thermoplastics. More than 30,000 words.
  • Translation of a set of marketing brochures (about 10,000 words each) for a regular client, the world’s largest sustainability services company focused on industrial water, energy and air applications.
  • Translation of a wide range of marketing materials as part of other, larger projects related to other areas of expertise.

Education translation projects

Translation for Education Sector

  • 2013-present: Long-term ongoing English-Russian translation for a Department of Education in the US. Documents translated include monthly school menus, letters, notices, information about schools and their admissions priorities and programmes, programme attendance standards, parent handbooks, handouts and student learning performance assessments. More than 500,000 words already translated.
  • 2016-present: English into Polish translation project for the recently opened Warsaw School of Business and Finance. Translation of the company website to follow.
  • 2013-2015: German into Russian translation of e-learning materials for Europe’s leading e-learning provider.

Electronics translation projects

Audio/video

Translation for Electronic Industry

  • 2009-present: English into Russian and Ukrainian translations for a Danish company which develops, manufactures and markets wireless and corded headsets for mobile phone users, contact centres and office-based users: a large number of user manuals, web manuals, software interfaces and more. 200,000 words translated with more to come.
  • 2009-present: English-Russian translation of various documents for a leading Danish hearing aid manufacturer. Long-term project.
  • Digital Speakers: English into Ukrainian translation of help files.
  • 2014-present: English into Russian translation for a global leader in IP video management software and surveillance The project included: architecture and engineering specifications, software strings and help files, marketing materials, brochures, licence agreements, website content and more. More than 100,000 words with more to come.
  • 2015-present: English into Russian and Ukrainian translation of user manuals for a manufacturer of gaming headsets.
  • 2013-present: English into Russian translation for a multinational producer of electronic products, primarily cameras and office equipment. More than 70,000 words with more to come.
  • 2008-2015: Headphones manuals and marketing materials. English-Russian translations. Long-term project.
  • 2015-present: English into Russian transcreation of partner handouts and brochures, a sales presentation and other marketing materials for a company that designs, manufactures and markets video surveillance software and equipment.
  • 2013-present: English into Russian translations for an American company specialising in audio noise reduction and audio encoding/compression: brochures, newsletters, staff training documents, website materials and more. Over 50,000 words with more to come.

Home appliances

  • 2006-2016: Long-term project covering hundreds of manuals, specifications and promotional materials for washing and cleaning equipment for an internationally renowned brand. More than 500,000 words translated from German into Russian/Ukrainian.
  • 2013-2015, German into Russian translation of manuals, catalogues and brochures for a leading provider of household products.
  • English-Russian translation of a cooker manual and a cookbook for a leading international premium consumer brands group that manufactures and distributes some of the world’s best-known kitchen appliances and interior furnishings. More than 40,000 words.
  • Air conditioner installation, operation and maintenance manual. 340 pages of English-Russian translation.

Printers

  • English-Russian translation of a user manual for Fujifilm printing systems. 541 pages.
  • English-Russian translation of an HP Printer Quick reference guide. 18,000 words
  • Translation of 12 Samsung Printer User Guides. English into Ukrainian translation of more than 200,000 words.

Energy translation projects

Translation for Energy (Oil & Gas) Industry

  • English-Russian translations for a Sakhalin LNG Plant project. Oil custody transfer flow metering system: quality control plan, functional design specification, analyser enclosure procedure, calibration procedures, PLC documentation, etc. 71,000 words translated.
  • English-Russian translations for the Kashagan field development. Power engineering operations manuals: gas fuel system, power turbine, vent system, generator, etc. More than 100,000 words.
  • Documentation for a Karachaganak field development project: electrical equipment & instrument data sheets, pre-commissioning procedure for compressor hall, cable schedule, etc. English-Russian translation of more than 900 pages.
  • English-Russian translation of a large project for the energy division of an international corporation. The project included text in the areas of engineering, oil and gas, design and development processes, accounting, finance, safety and more. The project involved about 300,000 words.
  • 2012-present: English into Russian translations for the world’s largest temporary power generation company, and a major supplier of temperature control equipment: safety rules, user manuals and other technical documentation. More than 200,000 words already translated.
  • 2013-present: English into Russian translation of operating guides, software strings and more for a multinational corporation that specialises in electricity distribution and automation management and produces installation components for energy management. More than 300,000 words with more to come.
  • 2015: German into Polish translation of marketing materials, emails and questionnaires for a German company which operates in the fields of energy trading, filling stations and building materials.
  • 2014-2015: English into Russian translation of technical manuals, brochures and other materials for a company which offers climate and farm management More than 70,000 words.

Engineering and technical translation projects

 Cement industry

Translation for Engineering & Technical Industry

  • 2006-present: More than 7 million words: English-Russian translations of parts lists, manuals and more for the leading supplier of equipment and services to the global cement and minerals industries. Includes documentation for cement plant equipment: crushers, mills, storage equipment, conveyor systems, kilns and more.
  • 2016: English into Russian translation of a number of safety data sheets and other documents for CTS Cement Manufacturing Corporation, the largest manufacturer of speciality fast-setting and shrinkage-compensating cements in the United States. Our translators had previously obtained a rather rich experience in cement-related translation from an ongoing project of nine years for another corporation.

Other engineering sectors

  • 2012-present: English-Russian translation of documentation for a company dealing with the design and manufacture of sample conditioning systems for boiler water, steam, process liquids and gases in both power plant and process plant applications. About 124,000 words.
  • English-Russian translation of a dry-process, plasma-enhanced, photoresist removal tool 591 pages.
  • English-Russian translation of the operation manual of a metrology tool to perform automatic overlay, CD and height measurements on thin film semiconductor wafers.
  • Automated Haematology Analysers. English-Russian translation of 590 pages of instructions.
  • 2012-present: German and English into Russian translation of press releases, brochures and user manuals for a multinational company that develops, produces and sells light and compact construction equipment and provides associated services.
  • 2011-present: German-Russian translation of several manuals for a leading manufacturer of preventive fire protection and measuring systems. Long-term project.
  • 2011-present: German-Russian translation of quite a few manuals for a manufacturer of high-end woodworking power tools for carpentry. Long-term ongoing project.
  • 20132015: English into Russian translation for the worldwide leader in rack and pinion vertical access solutions.
  • 2015-present: English into Russian translation of user manuals and other documentation for a leading global in-vitro fertilisation (IVF) medical device company that develops, manufactures and distributes highly specialised products that target IVF treatment.
  • 2013-present: English into Russian translation of operating guides, software strings and more for a multinational corporation that specialises in electricity distribution and automation management and produces installation components for energy management. More than 300,000 words with more to come.
  • 2014-present: English into Russian translation for a manufacturer of small and flexible industrial robot arms.
  • 2014-present: English into Russian translations for a company which serves clients in the rail industry and other related sectors, developing and designing passenger information systems. More than 60,000 words.
  • 2012-present: English into Russian translations for the world’s largest temporary power generation company and a major supplier of temperature control equipment: safety rules, user manuals and other technical documentation. More than 200,000 words already translated.
  • English-Russian translation of documents for a pulp and paper mill.
  • English-Russian translation of several batches of manuals for a leading supplier of equipment for compacting waste materials

Environment translation projects

Translation for Environment Sector

  • English-Russian translation of a number of corporate presentations, training materials, articles, contracts, etc. for a biotech company with a strong focus on enzyme 50,000 words with more to come.
  • 2015-present: English into Russian and Russian into English translation for a food and agriculture The project included: government programmes on agriculture, census of agriculture, food safety programmes and plans, documents of legislation and jurisdiction on biosafety and GMO, and more. More than 150,000 words with more to come.
  • 2014-2015: English into Russian translation of technical manuals, brochures and other materials for a company which offers climate and farm management More than 70,000 words.

Gambling translation projects

Translation for Gambling Industry

  • Several jobs for an online gaming business. English-Russian localisation of management applications offered to the company’s clients to configure and manage their casino games, plus online testing (over 50,000 words).
  • Long-term ongoing translation/localisation of website materials for a sporting bet
  • English into Russian translation and localisation for a poker 16,000 words.
  • 2011-present: Ongoing English into Russian translation/localisation and proofreading of website and other materials for two related companies in the online sports book, casino, poker & bingo games More than 100,000 words.

Government and politics translation projects

Translation for Government & Politics

  • 2016-present: Translators Family has won a long-term contract with the Ukraine office of the United Nations High Commissioner for Refugees to provide document translation between English and Russian. Estimated volume: 6,000 pages per year.
  • 2015-present: English into Russian translation of a number of viability assessment reports for a local government authority in London (social work). More than 40,000 words.
  • 2014-present: English into Russian translation and transcreation of facts and figures about Sweden for a public agency that promotes interest and confidence in Sweden around the world. The client selected one of our best translators as a dedicated linguist for the project. More than 100,000 words with more to come.

IT translation projects

Translation for IT Sector

  • Visual Studio software localisation. More than 800,000 words translated from English into Russian.
  • English into Russian translation of a large volume of SAP Business ByDesign documentation.
  • Dell™ Document Viewer documentation. English into Russian translation.
  • Microsoft Dynamics AX documentation (enterprise resource planning solution). English into Russian translation.
  • AUTOCAD software localisation. More than 50,000 words translated and localised from English into Russian.
  • Microsoft eAgreements. English into Ukrainian and English into Russian translation of about 25,000 words.
  • Release Notes for SQL Server. English into Russian translation.
  • Anti-phishing awareness guide. English into Russian translation.
  • Translation of interface strings for a corporation’s application. More than 20,000 words translated from English into Russian.
  • German/English into Russian translation and localisation of CAD software documentation for electrical engineering, fluid engineering and process and control engineering. The project included translation and localisation of the GUI, help files and master data. 100,000 words.
  • 2013-present: English into Russian translation of operating guides, software strings and more for a multinational corporation that specialises in electricity distribution and automation management and produces installation components for energy management. More than 300,000 words with more to come.
  • 2014-present: English into Russian translation of software strings for a UK software development company.
  • 2014-present: English into Russian translation for a global leader in IP video management software and surveillance solutions. The project included: architecture and engineering specifications, software strings and help files, marketing materials, brochures, licence agreements, website content and more. More than 100,000 words with more to come.

Legal translation projects

Life sciences and healthcare translation projects

Medical devices

Translation for Life Science & Healthcare Industry

  • Automated Haematology Analysers. English into Russian translation of operating instructions. 590 pages.
  • Process lines for the production of human blood plasma products (for Blood Plasma Fractionation Plant). German/English into Russian translation of more than 150 pages.
  • Process lines for the production of liquid and paste dosage forms (for the manufacture of vaccines, infusions, injection solutions). German/English into Russian translations of 50 pages.
  • English into Russian translation of an Infant Incubator Operation and Maintenance Manual. 30,000 words.2015present, English into Russian translation of user manuals and other documentation for a leading global in-vitro fertilisation (IVF) medical device company that develops, manufactures and distributes highly specialised products that target IVF treatment. More than 2,000 words.
  • 2013-2014: English into Russian translation for a multinational medical device manufacturer. Instructions for use, manuals, brochures and other materials.
  • 2013-2014: English into Russian translation for a global health care products company and manufacturer of medical devices and supplies. A number of instructions for use.
  • Translation from English into Russian of iVent 201 Ventilator usage instructions.

Medical reports

  • English into Russian translations of a pharmacological toxicology report and clinical report on Aciklovir film-tablet and Aciklovir cream. 32,000 words.
  • English into Russian translations of nonclinical and clinical overviews and summaries of Beloderm cream and ointment. 45,000 words.

Dentistry

  • Project for a Dentistry World Conference (conference materials, advertising materials, website publications, press releases, product descriptions). More than 130,000 words translated from English into Russian.
  • English into Russian translations of dentistry lectures for medical students. 16,000 words.

Travel Translation Projects

Translation for Travel Industry

  • 2012-present: English into Russian and French translations for a global travel retailer operating duty-free and duty-paid shops in airports, cruise liners, seaports, railway stations and central tourist areas. More than 50,000 words.
  • 2015-present: English into Russian translation and research of keywords for an online travel company. A translator familiar with SEO techniques was assigned for this project.

Website Localisation Projects

Translation of Websites

  • 2014-2015: Long-term Russian into English translation of a Ukrainian political website http://slovoidilo.ua/ Translation of political news, articles, biographies and politicians’ promises, as well as the website interface. More than 2 million words translated.
  • 2012-present: German into Russian translation of terms for a specialist web directory in the B2B sector for machinery, industrial goods, business contacts, manufacturers, traders and service providers. A long-term ongoing project. Most of the German terms are newly coined and have yet to appear in dictionaries, which makes the work even more intellectually interesting and exciting.
  • Several jobs for an online gaming business: English into Russian localisation of management applications offered to the company’s clients to configure and manage their casino games, plus online testing (over 50,000 words).
  • Long-term ongoing translation/localisation of website materials for a sporting bet website.
  • English into Russian translation and localisation for a poker website.
  • 2011-present: Ongoing English into Russian translation/localisation and proofreading of website and other materials for two related companies in the online sports book, casino, poker & bingo games More than 100,000 words.
  • English into Russian translation and localisation of a British IT company’s intranet site content, about 20,000 words.
  • 2016: English/Spanish into Polish translation and localisation of the website social.zone and Spanish to Polish, English and Italian translation of legal documentation
  • 2015-present: English into Russian translation and research of keywords for an online travel company. A translator familiar with SEO techniques was assigned to this project.

Transportation Translation Projects

Translation for Transportation Industry

  • Guide to company transport operations, procedures, policies and safety matters. English-Russian translation.
  • 2014-present: English into Russian translations of user manuals, safety rules, video subtitles and more for a company which provides contract logistics solutions along the entire supply chain for customers from a wide variety of sectors.
  • 2016: French-Russian translation of the statute and classification of the company activities of a transportation company from Tunis