Мультиязычный SEO-копирайтинг

контент на различных языках

Вам нужны уникальные статьи для сайта на русском, украинском, английском, немецком, французском, польском и других языках? Translators Family — команда профессиональных переводчиков и копирайтеров с большим опытом локализации и создания продающего контента. Мы не только адаптируем существующий контент для иностранных рынков, но и напишем новые статьи. Мы также занимаемся сбором базовой семантики и SEO-копирайтингом. В нашей команде трудятся нетив спикеры различных языков, благодаря чему наши статьи на иностранных языках звучат естественно и грамматически правильно.

Контент для сайта
Копирайтинг для соцсетей

Контент для соцсетей

Мы разрабатываем контент-планы для социальных сетей так, чтобы они приносили максимальную отдачу. Наши услуги по созданию материалов для соцсетей включают в себя аудит вашего профиля, написание постов и экспертных статей на любую тематику, разработку SMM-стратегии для каждой социальной сети.

контент для печатных изданий

У нас вы можете заказать уникальную статью для брошюры, журнала, каталога или портфолио. Мы подберем специалиста из нашей команды, который разбирается в требуемой тематике, чтобы обеспечить высокое качество текста. Также мы можем вам помочь с написанием или переводом технической документации, инструкций, мануалов и других материалов. Кроме этого, мы предоставляем услуги верстки, дизайна и подготовки материалов к печати, используя профессиональное программное обеспечение (как например, Adobe InDesign и Illustrator).

Написание статей в журнал
Локализация сайта

локализация сайта

Вы планируете выходить на зарубежные рынки? Привлечь заказчиков, которые говорят на иностранных языках? Достучаться до иностранных подрядчиков или партнеров? Если вы ответили да хотя бы на один из вопросов, то тогда сейчас самое время позаботиться о локализации вашего веб-сайта. Локализация — это не просто перевод, а комплексная работа, которая включает в себя адаптацию контента и дизайна под новые языки. Заказывая локализацию в Translators Family, вы можете быть уверены, что «найдете общий язык» с каждым посетителем вашего сайта.

создание и оптимизация рекламных кампаний

Мы создаем эффективные рекламные кампании PPC (pay-per-click) в Google Ads и Яндекс.Директ. Хорошая реклама основывается на анализе семантики вашего бизнеса, который мы тоже проводим. Кроме того, мы формируем список ключевых и минус-слов, создаем несколько вариантов рекламных объявлений, чтобы в будущем вы могли запускать контекстную рекламу самостоятельно.

Настройка рекламных кампаний в Google Ads
мультиязычное сео для сайта

МУЛЬТИЯЗЫЧНОЕ SEO

Онлайн бизнес начинается с семантического ядра. Мы собираем и группируем семантику, список минус-слов на английском, немецком, польском, французском, русском, украинском и других языках. На основе правильно собранной семантики мы заполняем сайт эффективными продающими текстами, которые не только помогают пользователям найти нужную информацию, но и которые хорошо ранжируются поисковиками. Кроме того, семантическое ядро — это база для запуска контекстной рекламы. Мы создаем контент с нуля, а также проводим оптимизацию под поисковые системы уже существующих текстов.

создание субтитров и озвучка видео

Видеоматериалы — важная часть веб-контента, для которой необходима грамотная подача. Среди ваших клиентов или пользователей могут быть люди с нарушением слуха, люди из других стран или просто те, кто предпочитают смотреть видео без звука и читать субтитры. Мы предлагаем создание субтитров для ваших видео на различных языках. Кроме этого, мы занимаемся озвучиванием видеороликов на английском, польском, русском и украинском языках, привлекая опытных актеров, т.н. voice-over artists.

Создание субтитров для видео
Редактирование текста профессионалами

редакция и вычитка текста

Людям свойственно ошибаться. Поэтому каждый текст, предназначенный для публикации или продвижению ваших продуктов или услуг, следует отдать на вычитку профессиональному редактору. Кроме этого, если ваш текст переводил не носитель языка, например, русский  переводчик переводил на английский, то редакцию такого текста необходимо поручить нетив спикеру, например, британцу или американцу. Дело в том, что только лингвист, для которого язык перевода родной, может адаптировать текст так, чтобы он не звучал не как перевод и был грамматически правильным. Мы, в Translators Family, привлекаем к переводу и редактированию носителей языка, которые могут обеспечить не только высокое качество текста, но и сделать из такого текста продающий контент.

Закажите нужную услугу сейчас

Я принимаю положения о защите данных и условия пользовательского соглашения

Контент маркетинг от Translators Family

наши преимущества

Мультиязычный контент для сайта

мультиязычный контент

Если вам нужно создать новую языковую версию сайта, профиль в социальной сети для зарубежной целевой аудитории или объявления для рекламы на новых рынках, то мы вам поможем! Наша компания создает контент на английском, немецком, польском, французском, русском, украинском и других популярных языках.

SEO оптимизация сайта

продающий контент

Мы создаем продающий контент на основе запросов семантического ядра вашего бизнеса. Такой подход к написанию текстов поможет не только улучшить поведенческие факторы сайта, но и повысить позицию сайта в поисковой выдаче. Мы работаем с семантикой на иностранных языках, заполняем метаданные и работаем согласно принципам SEO и LSI оптимизации текста.

Адаптация контента сайта под целевую аудиторию

"Живой" контент

Ваша целевая аудитория - бунтующие американские подростки? Или ваш товар подходит исключительно женщинам, которые любят экстремальные виды спорта? Наша команда без проблем создаст контент с учетом особенностей вашей целевой аудитории.

Услуги лингвистов онлайн

команда профи

Наши переводчики и копирайтеры — квалифицированные и опытные лингвисты со всего мира, специализирующиеся в маркетинговых, технических, юридических, IT и других типах текстов. Работая сообща c маркетологами, они подготовят действительно качественный контент, который будет продавать ваши услуги или продукты.

Создание сильного контента от специалистов

большой опыт работы

Мы работали со многими клиентами из различных отраслей, нас рекомендуют друзьям, поэтому мы уверены, что сможем подобрать языковое и текстовое решение для любого бизнеса. Среди наших клиентов такие организации как Европарламент, UNHCR (УВКБ ООН), НГО Vital Voices, крупный завод по автозапчастям Delphi (теперь Borg Warner), EF Education First, WSZiB (School of Management and Banking в Кракове) и различные юридические, консалтинговые и маркетинговые компании.

Узнайте стоимость проекта - заполните форму. Наши менеджеры свяжутся с вами в ближайшее время!

Кому: Translators Family mail@translatorsfamily.com

От кого:

Ваше сообщение:

Здравствуйте,

Я хочу узнать стоимость услуги на

Примерное количество слов

Пожалуйста, укажите все возможные скидки, которые Вы можете мне предоставить

С уважением,

Другие примечения:

Это срочный проект

Загрузите Ваш файл для более точной оценки стоимости:

Примечание:Загрузите файл в любом из этих форматов: pdf,txt,docs,doc format

Используя эту форму, я соглашаюсь с хранением и обработкой моих данных на этом сайте.

Правовая информация:

Вся представленная информация, включая Ваше имя и адрес электронной почты, будет оставаться конфиденциальной и не будет передана третьим лицам.

Наша компания в цифрах

1
довольных клиентов

В 2021 году мы успешно завершили проекты на общую сумму более 5 миллионов слов для более 1000 корпоративных клиентов. 

1
Опытных лингвистов

Прежде чем нанимать сотрудника, мы тщательно тестируем его и оцениваем навыки. Наше дружелюбие и достойная система оплаты труда означают, что 90% лингвистов, которые присоединяются к нам для одного проекта, продолжают работать с нами и дальше.

1
ЭТАПОВ КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА

Мы разработали строгие многоэтапные процессы контроля качества. Перед отправкой клиенту каждый проект тщательно оценивается, чтобы гарантировать 100% качество.

Что о нас говорят клиенты

Команда Translators Family перевела контент веб-сайта для нашего общественного и политического ресурса slovoidilo.ua с русского на английский язык на очень высоком уровне. Несмотря на то, что объем довольно большой (более 2 миллионов слов), сроки жесткие и наш бюджет ограничен, Translators Family успешно справляется с этой задачей.
Отзывы Translators Family
Виктория Пешая
Генеральный директор slovoidilo.ua.
Наша организация хотела бы порекомендовать сотрудничество с Translators Family. Нам срочно потребовался перевод более 60 000 слов с английского на польский язык для предстоящих тренингов в Варшаве. Translators Family продемонстрировала свою приверженность этому проекту и смогла успешно уложиться в сроки и выполнить все требования.
Vital Voices Global Partnership
Американская некоммерческая и неправительственная организация, развивающая сотрудничество с женщинами-лидерами в политической, правовой и экономической сферах жизни.
Компания Translators Family Sp. Z O.O. переводила для нас внутреннюю корпоративную документацию. Мы были удивлены сроками и качеством. Также компания предлагает очень много дополнительных услуг, например, заполнение сайта материалами. Мы уверены, что будем обращаться еще много раз именно к этой команде.
Petralink Limited
Кипр, поставщик продукции военного назначения.
Translators Family team
Хорошие и надежные переводчики с обширными знаниями и опытом для технических переводов. С ними приятно работать.
Georg Kalla
Представитель немецкой компании Ka-Ve Kalla & Verboonen-Deuster GbR
Компания Translators Family Sp. Z O.O. перевела несколько корпоративных документов для нас, в том числе более 100 страниц присяжного перевода с английского на польский язык. Работа была выполнена очень быстро и качественно. Мы обязательно будем сотрудничать с ними в будущем.
RowAnalytics Poland
Аналитическая компания, специализирующаяся на цифровом здравоохранении, точной медицине, геномике и семантическом поиске.
В течение нескольких лет мы регулярно работали с компанией «Translators Family», и мы всегда были очень довольны этим сотрудничеством. Переводчики профессиональны, преданны и способны выполнять высокотехнологичные работы
plus
Anna Francioli
Менеджер лондонской компании Translate plus, нашего постоянного аутсорсингового клиента с 2008 года

Я принимаю положения о защите данных и условия пользовательского соглашения

Обращайтесь к нам, и мы подберем контент-решения специально для Вашего бизнеса!

наш адрес эл. почты

mail@translatorsfamily.com