Translators Family case: Cement Industry

About the client

In 2006, a UK translation agency outsourced a highly technical project to us; since that time we have been translating it from English into Russian on a regular basis. The end client of the agency is the leading supplier of equipment and services to the global cement and minerals industries, covering everything from individual machines to complete processing facilities. The project included parts lists, manuals, safety data sheets and other technical documentation as well as legal and marketing materials.




The challenge

The end client is a large company which operates in many countries with highly technical products. With more than 20 jobs per day over the course of more than 10 years, the client was looking for a cost-effective solution, top quality and high capacity.


The solution

The UK agency chose Translators Family as their dedicated supplier for English into Russian translations. We proved that we ensure quality, speed and affordable prices. With our extensive pool of Russian translators and our specialisation in English into Russian technical translations, we are able to take on large and urgent projects of any level of complexity. Over the course of our years of work on the project, we have gained dedicated translators and proofreaders who are always ready to accept new jobs as they come in. Our linguists are familiar with the customer’s terminology and style, allowing us to provide consistent, accurate translations.

Using CAT tools, we are able to offer up to 80% discounts for repetitive texts. Since the project involves a large amount of technical documentation which is regularly updated, the costs of the project were quite affordable. In addition, the CAT tools (which store past translations in their translation memory) allow us to maintain consistency of terminology and style throughout the whole project.

The legal and marketing part of the project requires a different approach and specific expertise. Selecting the appropriate linguists for the team, we assign the right translators to every part of the project. Technical translators work on technical documentation, while legal or marketing translators work on legal or marketing sections respectively. The proofreader makes sure all content is consistent and correct.

New challenges

Translation Polish Language
Translation Polish Language

In 2016, Translators Family started a direct cooperation with CTS Cement Manufacturing Corporation, the largest manufacturer of specialty fast-setting cement and shrinkage-compensating cement in the United States.

The project involves English into Russian translation of a number of safety data sheets and other technical documents. Our translators, who had obtained a rather rich experience in cement translations from the project described above, were exactly the right professionals to take on this new challenge.

Now, with more than 10 million words translated for cement corporations, we can proudly say that we are the experts in translation for the cement industry.

Call or email us today!

We speak your language

Phone icon

Call our Polish office (most likely Ada will reply you):

+48 222 302 512
(autoresponder will try to answer your questions first) or
+48 792 447 724
(human conversation right away).

Call our UK office (you'll get in touch with Oleg):
+44 757 898 17 92.

You can also use WhatsApp, Telegram, and Viber to contact us.

Please remember that our work hours are 9 am to 5 pm CET (10 am to 6 pm GMT).

Skype icon

Translators Family

E-mail icon

Translators Family Poland: Warsaw, Marszałkowska 58, 00-545.
VAT: PL5252611421

Translators Family UK: Stuart House, Eskmills, Musselburgh, EH217PB

Get a Quote

It will only take 5 minutes of your time

    By using this form you agree with the storage and handling of your data by this website and Translators Family.

    Legal information: This is a non-binding quote. All information submitted, including your name and email address, will be kept confidential and will not be shared with any third party. Please be advised that, in accordance with the binding EU General Data Protection Regulation (GDPR), Translators Family processes your personal data based on Article 6, par. 1 (b), i.e. when processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is party, or in order to take necessary steps at the request of the data subject prior to entering into a contract. In this case, this refers to providing our quotation and translation services at your request. You can always request to withdraw your data sending us your email to The administrator of your personal data is Translators Family. Read more in Privacy Policy